Христос перед Пилатом
| Secondary Keywords | завещание злоупотреблять Иисус Христос новый Опрошенные пасха Пилат Плетью страсть Христос |
|---|---|
| Писание | John28 После этого стражники вывели Иисуса из дома Каиафы и отвели во дворец римского наместника. Было раннее утро. Иудеи не хотели войти во дворец, чтобы не оскверниться, так как собирались есть пасхальную еду. 29 Поэтому Пилат сам вышел к ним и спросил: «В чём вы обвиняете Этого Человека?» 30 Они ответили ему: «Если бы Этот Человек не был преступником, мы бы не привели Его к тебе!» 31 Пилат сказал: «Сами заберите Его и судите по своему закону!» Иудейские предводители ответили: «Нам не позволено никого предавать смерти». 32 Так случилось во исполнение того, что предсказал Иисус, говоря какой смертью Ему придётся умереть. 33 Тогда Пилат возвратился во дворец, призвал Иисуса и спросил Его: «Ты — Царь Иудейский?» 34 Иисус ответил: «Ты это от себя говоришь или тебе сказали другие обо Мне?» 35 Пилат спросил: «Разве я иудей? Твои соплеменники и главные священники предали Тебя мне. Что же такое Ты совершил?» 36 Иисус ответил: «Царство Моё не от этого мира. Если бы оно было от этого мира, то слуги Мои сражались бы, чтобы Я не был предан иудейским предводителям. Нет, Царство Моё не на земле». 37 «Так, значит, Ты всё-таки Царь?» — спросил тогда Пилат. Иисус ответил: «Ты прав говоря, что Я — Царь. Я для того был рождён и для того пришёл в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Каждый, кто принадлежит истине, прислушивается к Моему голосу». 38 Пилат спросил: «Что есть истина?» Затем он снова вышел к иудейским предводителям и сказал им: «Я не нахожу в Нём никакой вины. Luke1 Тогда все поднялись и повели Иисуса к Пилату 2 и стали обвинять Его: «Мы нашли, что Он вводит в заблуждение людей. Он против того, чтобы платить налоги цезарю, и называет Себя Христом, Царём». 3 Тогда Пилат спросил Его: «Ты — Царь Иудейский?» Он ответил: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский». 4 Тогда Пилат сказал главным священникам и толпе: «Я не нахожу причин для обвинений против Этого Человека». 5 Но они настаивали: «Своим учением Он сеет смятение среди народа по всей Иудее. Он начал в Галилее, а теперь пришёл и сюда». Mark1 Как только наступило утро, главные священники, старейшины и законоучители со всем синедрионом стали совещаться и, связав Иисуса, увели Его, и передали Пилату. 2 Пилат спросил Иисуса: «Ты — Царь Иудейский?» Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский». 3 Тогда главные священники начали предъявлять Ему множество обвинений. 4 Пилат стал снова спрашивать Его: «Ты собираешься отвечать? Видишь, как много обвинений против Тебя!» 5 Но Иисус по-прежнему ничего не отвечал, и это очень удивило Пилата. Matthew11 Когда Иисус предстал перед Пилатом, правитель спросил Его: «Ты ли Царь Иудейский?» Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский». 12 А когда Его обвиняли главные священники и старейшины, то Он им ничего не отвечал. 13 Тогда Пилат сказал Иисусу: «Разве Ты не слышишь все эти обвинения против Тебя?» 14 Но Он не ответил ему ни на одно обвинение, так что правитель был весьма удивлён. |