русский
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Валюта RUB
  • BRL - бразильский реал
  • EUR - евро
  • USD - доллар США
  • CAD - канадский доллар
  • MXN - мексиканский песо
  • RON - румынский лей
  • PLN - польский злотый
  • SGD - сингапурский доллар
  • CHF - швейцарский франк
  • TRY - турецкая лира
  • UAH - украинская гривна
  • GBP - британский фунт стерлингов
  • JPY - японская иена
  • AUD - австралийский доллар
  • BGN - болгарский лев
  • CZK - чешская крона
  • DKK - датская крона
  • HKD - гонконгский доллар
  • IDR - индонезийская рупия
  • HUF - венгерский форинт
  • KRW - южнокорейская вона
  • MYR - малайзийский ринггит
  • VND - вьетнамский донг
  • CNY - китайский юань
  • ARS - аргентинский песо
  • ZAR - южноафриканский рэнд
  • ALL - албанский лек
  • PHP - филиппинский песо
  • RSD - сербский динар
  • ILS - новый израильский шекель
  • EGP - египетский фунт
  • SAR - саудовский риял
  • AED - дирхам ОАЭ
  • IRR - иранский риал
  • AFN - афгани
  • IQD - иракский динар
  • INR - индийская рупия
  • PKR - пакистанская рупия
  • THB - таиландский бат
GoodSalt™
Поиск
Счет
Корзина
  • Счет
  • Лайтбокс
  • Войти
  • Зарегистрироваться
GoodSalt™
Мировой лидер в области религиозных образов.
Валюта RUB
  • BRL - бразильский реал
  • EUR - евро
  • USD - доллар США
  • CAD - канадский доллар
  • MXN - мексиканский песо
  • RON - румынский лей
  • PLN - польский злотый
  • SGD - сингапурский доллар
  • CHF - швейцарский франк
  • TRY - турецкая лира
  • UAH - украинская гривна
  • GBP - британский фунт стерлингов
  • JPY - японская иена
  • AUD - австралийский доллар
  • BGN - болгарский лев
  • CZK - чешская крона
  • DKK - датская крона
  • HKD - гонконгский доллар
  • IDR - индонезийская рупия
  • HUF - венгерский форинт
  • KRW - южнокорейская вона
  • MYR - малайзийский ринггит
  • VND - вьетнамский донг
  • CNY - китайский юань
  • ARS - аргентинский песо
  • ZAR - южноафриканский рэнд
  • ALL - албанский лек
  • PHP - филиппинский песо
  • RSD - сербский динар
  • ILS - новый израильский шекель
  • EGP - египетский фунт
  • SAR - саудовский риял
  • AED - дирхам ОАЭ
  • IRR - иранский риал
  • AFN - афгани
  • IQD - иракский динар
  • INR - индийская рупия
  • PKR - пакистанская рупия
  • THB - таиландский бат
  русский
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Поиск
Пропустить и перейти к галереям изображений
Вход в Иерусалим
Перейти к началу галереи изображений

Вход в Иерусалим

Продукт
Идентификатор изображения
prcas1634
Описание
Христос входит Иерусалим
Художник
Providence Collection
Детали изображения
Подробная информация
Secondary Keywordsвступление   завещание   Иерусалим   Иисус Христос   новый   пасха   страсть  
ПисаниеMatthew 21:1-11   Иохан 12:12-19   Лука 19:28-44   Марк 11:1-11  

John

12 На следующий день многие люди, пришедшие в Иерусалим на праздник, услышав, что Иисус должен прийти туда,13 взяли пальмовые ветви и пошли Ему навстречу, восклицая: «„Осанна! Благословен Идущий во имя Господа!” Благословен Царь Израиля!»14 Иисус нашёл молодого осла и сел на него, как сказано в Писаниях:15 «Не бойся, народ Сиона! Вот едет царь Твой, верхом на молодом осле».16 Сначала ученики Иисуса не поняли этого, но, когда Он был вознесён к славе, тогда они вспомнили, что о Нём было именно так сказано в Писаниях и что именно они сделали для Него всё это.17 Те, кто были с Иисусом, когда Он воскресил Лазаря из мёртвых и велел ему выйти из гробницы, стали всем рассказывать о том, что произошло.18 Потому народ вышел Ему навстречу, так как люди слышали, что Он сотворил это знамение.19 И тогда фарисеи сказали друг другу: «Смотрите, нам так и не удалось ничего сделать. Похоже, что весь мир следует за Ним!»

Luke

28 Сказав это, Иисус пошёл далее, в Иерусалим.29 Подходя к Витфагии и Вифании, у горы, называемой Елеонской, Он послал вперёд двух Своих учеников, сказав:30 «Идите в селение, что перед вами. Когда войдёте, увидите привязанного необъезженного ослёнка. Отвяжите его и приведите сюда.31 А, если кто-нибудь спросит вас: „Зачем забираете ослёнка?” — скажете: „Он нужен Господу”».32 Эти два ученика отправились в город и нашли всё так, как Иисус сказал им.33 Когда они отвязывали ослёнка, хозяева спросили их: «Зачем вы отвязываете ослёнка?»34 Ученики ответили: «Он нужен Господу».35 Они привели ослёнка к Иисусу, набросили свои одежды на спину животного и усадили на него Иисуса.36 И когда Он ехал к Иерусалиму, люди расстилали на Его пути одежды.37 Видя Его приближение, множество учеников собралось у подножия Елеонской горы, и все они стали радостно восхвалять Господа громкими голосами за все чудеса, которые видели,38 восклицая: «„Благословен Царь, идущий во имя Господа!” Мир на небе и слава Всевышнему!»39 Тогда некоторые из фарисеев, бывших в толпе, стали просить Иисуса: «Учитель, заставь умолкнуть Своих учеников!»40 А Он ответил: «Я говорю вам: если они умолкнут, то камни закричат!»41 Когда Иисус подошёл к Иерусалиму, то, увидев его, заплакал о нём и42 сказал: «Хотел бы Я, чтобы ты знал сегодня, что принесёт тебе мир! Но теперь это скрыто от твоих глаз.43 Придут дни, когда твои враги возведут вокруг тебя укрепления и окружат тебя со всех сторон.44 Они сравняют тебя с землёй и уничтожат всех людей в твоих стенах. Камня на камне не оставят от тебя, так как ты не узнал времени, когда Бог пришёл, чтобы спасти тебя».

Mark

1 Когда они приблизились к Иерусалиму, то недалеко от Виффагии и Вифании, у Елеонской горы, Иисус послал двух учеников вперёд,2 наказав им: «Идите в селение, которое находится прямо перед вами. Как только вы войдёте туда, то увидите привязанного ослёнка, на котором ещё никто не ездил. Отвяжите его и приведите сюда.3 А, если кто спросит вас: „Зачем вы это делаете?” — скажите: „Он нужен Господу. Он немедленно вернёт его обратно”».4 Ученики пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице у ворот, и отвязали его.5 Некоторые из наблюдавших это спросили их: «Что вы делаете? Зачем отвязываете ослёнка?»6 Они ответили, как велел Иисус, и те разрешили им взять ослёнка.7 Они привели его к Иисусу и положили на него свою одежду, и Он сел на него.8 Многие люди расстилали на дороге свою одежду, а другие — ветви, которые срезали в полях.9 Шедшие впереди и позади кричали: «„Осанна!” „Благословен Идущий во имя Господа!”10 Благословенно наступающее Царство нашего отца Давида! Пусть будет слава Богу в небесах!»11 Придя в Иерусалим, Иисус вошёл в храм и осмотрел всё вокруг, но, так как было уже поздно, Он отправился с двенадцатью апостолами в Вифанию.

Matthew

1 По пути в Иерусалим, Иисус и Его ученики остановились в Виффагии, у Елеонской горы. Оттуда Иисус послал вперёд двух учеников,2 наказав им: «Пойдите в селение, которое перед вами, и там сразу же увидите ослицу на привязи и ослёнка рядом с ней; отвяжите их и приведите ко Мне.3 Если кто-нибудь спросит вас, то скажите: „Они нужны Господу, но Он тотчас пошлёт их обратно”».4 Всё это происходило во исполнение того, что было сказано пророком:5 «Скажите народу Сиона: „Вот твой Царь кроткий едет к тебе верхом на осле. Он едет на ослёнке, рождённом от упряжного животного”».6 Ученики пошли и сделали всё в точности, как велел им Иисус.7 Они привели ослицу с ослёнком, положили на них свои одежды, и Он сел поверх них.8 Толпы людей стали расстилать по дороге свои одежды, а другие срезали ветви с деревьев и раскладывали их на дороге.9 Впереди и позади Него шли толпы народа, восклицая: «Осанна Сыну Давида! „Благословен Идущий во имя Господа!” Осанна Богу на небесах!»10 Когда Иисус вошёл в Иерусалим, весь город был охвачен волнением и люди спрашивали: «Кто это Такой?»11 А из толпы отвечали: «Это пророк Иисус из Назарета, Который находится в Галилее».

Максимальный размер файла
Ширина
3088
Высота
4000
286,21 ₽
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Мы предлагаем значительные скидки на лицензирование.
Есть вопросы? Позвоните по телефону 800-805-8001 or +1 208-455-5659 и запросите индивидуальное предложение. Мы будем работать с вашим бюджетом.

Post To Feed Pin It
Лайтбокс
Похожие изображения
  1. Вид на Новый Иерусалим
  2. Триумфальный въезд
  3. Новый Иерусалим спускается
  4. Триумфальный въезд
  5. Триумфальный въезд
  6. Триумфальный въезд
  7. Триумфальный въезд
  8. Триумфальный въезд
  • Информация о лицензии
  • Конфиденциальность
  • Связаться с нами
  • Художники
1 800 805.8001
© 2024       Все изображения и носители защищены авторским правом GoodSalt, Inc. и / или ее авторов. все права защищены.
  русский
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어