Иисус делит ужин Господень со Своими учениками. Иисус разлил хлеб и вино и дал их своим ученикам. Вино было символом крови, которую Он пролил на Голгофу, а хлеб был знаком Его тела. Оба были в «памяти» о Нем.
23 То учение, которое я передал вам, я получил от Господа. Господь Иисус в ту ночь, когда Его отдали убийцам, взял хлеб24 и, вознеся благодарность, преломил его, и сказал: «Вот Моё тело, отданное за вас. Ешьте этот хлеб в память обо Мне».25 После того как они поели, Иисус взял чашу с вином и сказал: «Эта чаша — новое соглашение, скреплённое Моей кровью. Когда бы вы ни пили из неё, делайте это в память обо Мне».
John
1 Приближалось время праздника Пасхи. Иисус знал, что наступило время для Него перейти из этого мира к Отцу. И, любя Своих людей в мире, Он показал, насколько беспредельна Его любовь к ним.
Matthew
20 Когда наступил вечер, Он сел за стол вместе со Своими двенадцатью учениками.21 И когда они ели, Иисус сказал: «Правду вам говорю, что один из вас предаст Меня».22 Глубоко опечаленные, они стали один за другим говорить Ему: «Уж, наверное, это не я буду, Господи!»23 Иисус ответил: «Кто обмакнул хлеб в одном блюде со Мной, тот и предаст Меня.24 Сын Человеческий вынесет множество страданий, как сказано в Писаниях, но горе тому, кто предаст Сына Человеческого! Тому человеку лучше бы и вовсе на свет не родиться!»25 Иуда, который собирался предать Его, сказал: «Ты не думаешь, что это я, Учитель!» А Иисус ответил ему: «Ты сам сказал это!»26 И когда они ели, Иисус, взяв кусок хлеба, поблагодарил Бога, разломил его и стал раздавать Своим ученикам, говоря: «Берите, ешьте это хлеб. Это — тело Моё!»27 Затем Он взял чашу и, возблагодарив Бога, передал им, говоря: «Пейте все,28 потому что это — кровь Моя, которая скрепляет новый договор и которая прольётся за многих ради прощения их грехов.29 Но знайте: Я не буду больше пить из плода виноградного до того дня, когда буду пить с вами новое вино в Царстве Моего Отца».